Deutsch Mit Hans Hase

08 avril 2015 Cycle 1 Allemand Cycle 2

Hans Hase, c'est une méthode pour l'apprentissage de l'allemand accompagnée d'une jolie petite marionnette éponyme.

C'est mon coup de coeur découvert l'an dernier grâce à ma collègue de CP/Ce1. Nous avions à cette époque découpé les apprentissages de la méthode pour les MS/GS/CP et même pour les CE1 en les faisant évoluer (trace écrite, tournures, etc)

 

En gros, telle quelle, elle est faite pour les enfant de GS ou de CP dont c'est la 1ère année d'allemand. Mais elle peut vraiment être utilisée plus largement. C'est une méthode clé en main, qui appliquée comme proposée fonctionne à coup sûr... Et ce qu'elle a en plus c'est qu'on peut s'en éloigner et y revenir sans problème : vous voulez prolonger avec un album ? ça marche. Vous voulez tourner la séance à votre sauce et ne pas faire telle ou telle partie ? ça marche aussi. Elle ne demande pas non plus spécialement de suivre la programmation proposée. 

 

Ce que j'ai vraiment apprécié dans cette méthode c'est avant tout la marionnette. Elle peut tout faire...

 

- "répète / plus fort" avec le doigt sur l'oreille

- "bravo" en applaudissant

- "chut" avec le doigt sur la bouche ou en se bouchant les oreilles

- danser

- montrer quelques consifgnes comme se cacher les yeux etc

et aussi, quand le PE a un trou de vocabulaire, HH peut lui souffler à l'oreille et PE a le droit de le répéter en français.

 

Quant aux séquences, elles sont... formidables... Il y a de tout, la partie culturelle, l'appropriation par les jeux, les gestes,...

 

Les élèves y développent des compétences de compréhension puis d'expression orale de manière ludique et acquièrenet un début de culture allemande sur des sujets qui les intéressent (les bredele à Noël par exemple, ou les jouets, les masques d'animaux pour carnaval ... )

 

Chaque séquence est accompagnée de bildkarten d'excellentes qualité, d'affiches A3 et A4, de coloriages ou poly A4 en noir et blanc à utiliser pour les activités ainsi que d'une chanson et même de textes lus en allemand par un locuteur natif.

 

 

J'ai apprécié aussi que dans le livret pédagogique les consignes et textes soient recopiés, quand on est novices (et un peu nul) en allemand comme moi c'est une aide précieuse : on comprend ce qu'on entend en le lisant / on ne fait pas de fautes d'orthographe en concevant les traces écrites / on apprend en même temps que les enfants, c'est plutôt pas mal !

 

 

En voici par exemple un extrait : 

Je vous joins ici un article qui vous permettra d'en découvrir un peu plus : http://allemandenligne.site.ac-strasbourg.fr/spip.php?rubrique9

 

Pour le moment je n'ai pas pu réaliser toutes les traces écrites car n'ayant pas eu une année entière à l'exploiter je n'ai pas fait toutes les séances, elles viendront donc au fur et à mesure. 

Sur les traces écrites il y a des mots écrits en allemand, ils ne sont pas à destination des élèves, en tout cas je ne leur demande pas d'apprendre à les écrire... C'est plutôt pour les parents lorsqu'ils les aident à revoir la leçon, afin qu'ils aient un support pour vérifier si l'enfant dit bien le bon mot. Pour certains, s'ils le visualisent déjà, ce sera toujous ça de pris pour la suite ;)

 

Si vous avez des remarques / questions / suggestions ou si vous repérez des erreurs n'hésitez pas à m'en faire part ! 

 

Vos commentaires

Poster un commentaire